SOSi Pre-Registration

Training for Professional SOSi Interpreters

Upcoming Webinar:

Continuing education credits are approved for the following states:

2.5 CEUs: [States Pending]

For states not listed, students can individually apply for CEUs in the specific state or states where needed by submitting all necessary information required by state prior to attending.

  • Please login to the meeting 15 minutes early as we will begin promptly at 11:00 am ET/8:00 am PT

  • If you are unable to attend live, please pre-register anyway to be eligible to view the webinar recording and receive a certificate of completion.

  • Only ONE certificate of completion will be provided per SOSi approved registration.

  • If you need special accommodations to attend this webinar, please contact our office at 407-677-4155

Federal Criminal and Procedural Law Terms Every EOIR Interpreter Should Know

January 31, 2026

11:00 am - 1:30 pm ET
8:00 am - 10:30 am PT

This session provides EOIR interpreters with a structured overview of core federal criminal and procedural law terminology that routinely arises in immigration court proceedings. Although EOIR hearings are civil in nature, interpreters are frequently required to render concepts drawn from U.S. federal criminal practice—often without explanation or contextual framing from counsel or the court. The presentation focuses on demystifying high-frequency terms, clarifying their procedural function, and distinguishing them from superficially similar concepts in state or foreign legal systems, with an emphasis on accuracy, register control, and professional neutrality in interpretation.

Key Takeaways:

  • Identify high-frequency federal criminal and procedural terms that commonly surface in EOIR hearings

  • Distinguish between criminal, civil, and immigration procedural terminology to avoid false equivalence and semantic interference during interpretation.

  • Recognize terms that carry different meanings in federal versus EOIR practice.

  • Apply appropriate register and legal precision when interpreting procedural concepts.

Pre-register Now to Strengthen Your EOIR Legal Terminology Skills!

Click here to pre-register

Katty Kauffman

Presenter

Katty Kauffman is a seasoned conference and legal interpreter with a deep understanding of both Latin American and U.S. legal systems. She holds a law degree from Pedro de Valdivia School of Law in Santiago, Chile, and a certificate in Comparative U.S./Latin American Legal Reforms from American University’s Washington College of Law. A member of NAJIT and AIIC, she has contributed to the 2nd Edition of Fundamentals of Court Interpretation and served on the Editorial Board for the 2nd Edition of Sandro Tomasi's Criminal Law Dictionary.

A sought-after speaker on Latin American criminal procedure reforms, Katty previously worked as a staff interpreter for the U.S. District Court for the Southern District of Florida. She now freelances as a conference and court interpreter from her home base in Washington, D.C.

Previous Webinars

  • Interpreter Skill Building

    Agustin de la Mora

  • AIM for Accuracy: Honing Your Consecutive Skills

    Agustin de la Mora

  • In the Age of Information, Where Do You Actually Find It?

    Agustin de la Mora

  • Getting Started with Remote Interpreting

    Tamber Hilton

  • In-Depth Consecutive: Advanced Skill Building

    Claudia Villalba

  • Over the Phone Interpreting Strategies for Success

    Maria Ceballos-Wallis and Agustin de la Mora

  • VRI/RSI Webinar: Part 1

    Agustin de la Mora

  • VRI/RSI Webinar: Part 2

    Tamber Hilton

  • Weightlifting for Court Interpreters

    Agustin de la Mora

  • Analyze This: Analyze, Prepare and Interpret: Part 1

    Agustin de la Mora and James Plunkett

  • Analyze This: Analyze, Prepare and Interpret: Part 2

    Agustin de la Mora and James Plunkett

  • Analyze This: Analyze, Prepare and Interpret: Part 3

    Agustin de la Mora and James Plunkett

  • Beyond the Basics: Advanced Consecutive

    Aquillia Alowonle

  • Ethics on the Line: Professional Standards for the 21st Century

    Agustin de la Mora

  • Sight and Simultaneous Workshop

    Katty Kauffman

  • Advanced Note Taking

    Claudia Villalba

  • Mental Health Management

    Eliane Sfeir-Markus

  • Advanced Immigration Terminology

    Andrew Bahr

  • Rules of Civil Procedure and "Fundamental Fairness"

    Andrew Bahr

  • RSI for Webex: Using the Webex Simultaneous Feature for Immigration Court

    Tamber Hilton

  • Interpreting for Fast Speakers in Court

    James Plunkett

  • Stages of a Special Immigrant Juvenile Status Case

    Andrew Bahr

  • Interpreting at the Speed of Court: Techniques for Keeping Up with Fast Speakers

    James Plunkett

  • Unlocking Mastery in Simultaneous Interpretation: Part 1

    Agustin de la Mora

  • Unlocking Mastery in Simultaneous Interpretation: Part 2

    Agustin de la Mora

  • Mental Health Management for Interpreters

    Eliane Sfeir-Markus

  • Connecting Ethics, Professionalism, and Research: A Practical Approach

    James Plunkett

  • Nurturing Personal Growth and Networking for Freelancers: A Pathway to Success

    Eliane Sfeir-Markus

  • How to Understand and Interpret Bond Procedings

    Andrew Bahr

  • Mastering Consecutive Interpreting in Court

    Eliane Sfeir-Markus

  • Preparing for the Federal Certification Exam

    Katty Kauffman

  • How to Interpret Legal Citations

    Andrew Bahr

  • How to Prepare for Oral Decisions Using Addenda of Law

    Andrew Bahr

  • Interpreting the Oral Decision After Expert Testimony

    Andrew Bahr

  • The Simultaneous Mode in Immigration Court: From Fundamentals to Mastery

    Katty Kauffman

  • Enhancing Memory and Note-Taking Skills for Interpreters: Part 1

    Eliane Sfeir-Markus

  • Cinematic Memory: Techniques to Improve Confidence and Ease of Recall

    Agustin de la Mora

  • AIM For Accuracy: Honing Your Consecutive Skills: Part 1

    Agustin de la Mora

  • AIM For Accuracy: Honing Your Consecutive Skills: Part 2

    Agustin de la Mora

  • A Brief Overview of a Credible Fear Process

    Olga Dubeshka

  • The Interpreter's Toolkit: Navigating the Hot Seat in Immigration

    Dr. Asmaa Sabre

  • Deep Dive into USCIS and EOIR Forms, Jargon, and Interview Procedure

    Dr. Asmaa Sabre

Verified SOSi interpreters are eligible to a receive 15% discount on all other courses and materials.

Use promo code SOSi15 during checkout. Click below to browse our full course catalog.

Looking for more?

Course Catalog